Черная лилия на плече

Думаю, каждый из нас узнал о существовании геральдической или королевской бурбонской лилии из фильма «Три мушкетера».

Помните сакраментальное: «Есть в графском парке черный пруд, там лилии цветут» и клеймо характерной формы на плече красавицы Миледи? Действительно, геральдическая лилия или флер-де-лис (fleur de lys) со второй половины XII века стала одним из самых узнаваемых гербовых символов Европы.

В документах можно найти свидетельства о том, что король Людовик VI Толстый, родившийся в декабре 1081 года, носил синий щит, украшенный изображениями золотых цветов, а уже в 1211 году лилия появилась на личной печати принца Луи – будущего короля Людовика VIII.

С тех пор цветок лилии стал во Франции символом королевской власти, и, пожалуй, сегодня мало кто вспомнит о том, что эта же эмблема встречалась еще на печатях Месопотамии и барельефах Древнего Египта. Графическим изображением лилий во Франции украшали щиты, знамена и навершия тронов, ей клеймили государственных преступников, а во времена Великой французской революции ношение украшений в виде символа королевской власти могло привести слишком смелого монархиста в тюрьму или даже на гильотину. Но, давайте внимательнее посмотрим на известный всем с детства рисунок. Действительно ли на нем изображена лилия?

Конечно, факт того, что французская королевская лилия на свой ботанический прототип внешне не слишком похожа, заметили давно. Прежде популярная гипотеза гласила, что словосочетание fleur de lys вполне могло означать не «цветок лилии», а «цветок луи», неспроста же именно Людовик VIII впервые поместил ее на свою печать, да и большинство королей из династии Бурбонов носили это имя. Однако, согласно новым изысканиям историков, на гербе французских монархов изображена и не лилия вовсе, а совершенно другой цветок. Ирис.

Судя по всему, причина филогически-ботанической путаницы заключена в самом слове lys или lis, неспроста словосочетание «цветок лилии» по-французски может писаться, как fleur de lys или fleur de lis – оба варианта грамматически приемлемы. Итак, на севере страны есть река, которая берет свое начало на территории департамента Па-де-Кале и впадает в реку Шельда.

Называется она Лис во Франции или Лейе в Бельгии, а по-французски ее наименование пишется, как Lys. А теперь, сюрприз! Знаменита эта река тем, что на ее берегах издревле росли ярко-желтые ирисы, формой и цветом подозрительно напоминающие геральдический символ французских королей.

Да и словосочетание fleur de lys, если подумать, может обозначать не что иное, как «цветок Лиса» — той самой реки, из окрестностей которой были родом ранние франкские короли. Идем дальше и обращаем внимание на колористику французского королевского флага.

Золотые цветы на синем фоне в данном случае могут быть не более чем графическим изображением ярко-желтых ирисов на фоне синей реки, а ведь это – переосмысление рисунка на щите Людовика VI Толстого. Словом, если сложить все за и против, то гипотеза об ирисах с берегов Лиса становится чрезвычайно жизнеспособной.

Тем более, официальные легенды о том, как желтый цветок стал символом монаршей власти во Франции, никакой критики в принципе не выдерживают. Все они – легендарные, а их главный герой – король франков Хлодвиг I, живший в пятой веке нашей эры и принявший христианство после женитьбы на дочери бургунского короля Клотильде.

По первой, менее поэтичной и более реалистичной легенде, король с армией в ходе очередной военной кампании увяз в болотах в окрестностях Рейна. Дело кончилось бы весьма трагично, если бы не ирисы, что росли на мелководье реки. Они помогли солдатам и командыванию быстро сориентироваться и безопасно перебраться на твердую землю. Когда же опасность миновала, Хлодвиг усмотрел в произошедшем силу божественного проведения и сделал эмблему в виде желтых цветов своим королевским символом.

Вторая легенда уже в разы более изысканная. Она гласит, что накануне трех важных битв, которые Хлодвиг выиграл, знаки на его наследственном щите загадочным образом менялись на изображения цветов. Король вместе с христианской женой Клотильдой усмотрели в этом покровительство Всевышнего, и сделали их своим фамильным гербом.

В XII веке рассказы о короле франков дополнялись все более интересными подробностями. В одних фигурировала Дева Мария, спускающаяся к Хлодвигу с небес с чашей в виде лилии в руках, в других присутствовал ангел, преподносящий королю золотой цветок в знак очищения.

Само собой, придуманы и распространены они были в рамках пиар-компании Людовика VI Толстого, того самого, что первым украсил свой щит изображениями золотых лилий или ирисов. Делалась это с единственной целью: обосновать божественное право монарха на власть и связать его личность с ранними франкскими королями, ибо формула «Лорд – почти что король, король – почти тоже, что Бог, а Бога зовем мы Милорд» в феодальной Европе работала безотказно.

Понравился материал? Присоединяйтесь к нам на фейсбук

История и этнология. Факты. События. Вымысел.

«…Но что с женой?! Помилуй, Бог!
Конь рухнул сгоряча!
И граф, чтоб облегчить ей вздох,
Рвёт ткань с её плеча,
И платье с плеч ползёт само,
А на плече горит клеймо!

Палач-то был мастак, и вот –
Там лилия цветёт. »

Сегодня необыкновенно модно носить на теле тату, как знак самовыражения, бунта против системы, чтобы скрыть недостатки кожи. Клеймение или нанесениетатуировки на тело человека было известно еще со времен древнего мира, когда господа клеймили своих рабов. А в Средние века так «отмечали» каторжников, работающих на галерах, которых можно было распознать в «толпе», если они бежали. Клеймили в Первую Мировую дезертиров, в годы Гражданской войны – белые коммунистов, во Вторую Мировую – гестаповцы выбивали на теле узников концлагерей индивидуальный номер.

Лилия – эмблема королевского двора

Те, кто читал знаменитый роман Александра Дюма «Три мушкетера» вспомнят, что позорная отметина была на теле Миледи, а именно – клеймо лилии на плече. Во Франции этот цветок имел особенное значение. Дело в том, что король франков Хлодвиг I Меровинг (годы правления 481 – 511) стал исповедовать христианство, и по легенде ангел подарил ему золотую лилию.Этот цветок «…почитается особливо за знак добрыя надежды и непорочнаго жития,…и те, которые употребляют лилеи в своих гербах, имеют быть добрых, справедливых и честных…»

Читайте также:  Странные сообщения в whatsapp

В Средние века лилия стала эмблемой Франции и королевской власти. Король Людовик VII (годы царствования 1137 – 1180) носил щит с изображением этого цветка. Флер-де-Лис (Fleur de Lys) – так называлась желтая лилия, которую изображали на гербе Франции при Капетингах и Бурбонах. Когда легендарная Жанна Д’арк собиралась спасти родной Орлеан от врагов, и встретилась с некоронованным пока еще Карлом VII, ей выдали штандарт с золотыми лилиями, как символ могущества короля. Благородное растение присутствовало на гербах таких городов, как Висбаден, Даугавпилс, Детройт, Новый Орлеан, Флоренция, Турку.

Анна де Бейль, Леди Кларик, Шарлотта Баксон, Баронесса Шеффилд, леди Винтер – одно лицо

Клеймом в виде лилии, как символом несмываемого позора, клеймили государственных преступников: воров, гугенотов, женщин, взявших на себя грех избавиться от неродившегося ребенка. Анна де Бейль – красавица-злодейка, в которую так страстно влюбился граф де Ла Фер и женился на юной бесприданнице, даже не зная ее темного прошлого. А она до встречи с ним была монахиней Тамплемарского монастыря и уговорила священника – своего любовника – сбежать в другой город. Тот согласился и для выполнения побега украл церковные реликвии, чтобы продать их и выручить деньги.

По дороге их задержали, и священника заковали в кандалы, клеймили, как вора, и приговорили к 10 годам заключения. Но ему удалось бежать с помощью брата – палача в Лилле. Какое-то время беглецы проживали в Берри (кстати, на флаге Берри тоже присутствуют три желтые лилии), где выдавали себя за брата и сестру, пока умная девица не повстречала выгодную для себя партию – графа де Ла Фер. 25-летний мужчина влюбился в юную красавицу со всей пылкостью молодой души.

«Невесте графа де Ла Фер всего шестнадцать лет – таких изысканных манер во всем Провансе нет: и дивный взор, и кроткий нрав. И от любви, как пьяный, граф». Мнимый брат невесты самолично провел ритуал бракосочетания «сестры», а затем вернулся в Лилль, покаялся в содеянном и…повесился. Тогда то и выпустили из тюрьмы его брата – лилльского палача – обвиненного в пособничестве беглецам. Он на всю жизнь затаил обиду на злодейку, из-за которой его брат предпочел смерть жизни, а сам он вынужден был стать узником темницы.

Совершенно случайно выяснилась сущность молодой графини, когда однажды на охоте она упала с лошади и лишилась чувств, а супруг, чтобы облегчить ей дыхание, разрезал узкое платье и увидел клеймо лилии на плече. Граф понял, что перед ним преступница, а так как он обладал правом вершить на «своей» земле суд, то связал графине руки за спиной и повесил на дереве, не испытывая никаких угрызений совести. Впоследствии он рассказывал ДАртаньяну, что «…если бы ее оставили в живых, она, без сомнения, продолжала бы свое пагубное дело…»

Однако психологический удар был для графа слишком сильным. Он отказался от титула, имущества, отправился в Париж и устроился на службу королю в качестве королевского мушкетера под именем «Атос». Тем временем, чудом оставшаяся в живых, графиня де Ла Фер действительно продолжила свой путь злодейки, став шпионкой Ришелье. Этическая или моральная сторона жизни ее интересовала в жизни меньше всего – она хотела власти и денег. Женщина, которую кардинал Ришелье называл «Миледи» была повинна в отравлении своего второго мужа – лорда Винтера, убила юную Констанцию Бонасье – возлюбленную Д’Артаньяна, по приказу Ришелье участвовала в темной истории с алмазными подвесками королевы Анны Австрийской, и отправила на тот свет не одного человека.

Интриганка и шпионка Ришелье

Ее жизнь в романе Дюма закончилась печально, но справедливо. Атос узнал о женщине с клеймом на плече, о котором ему рассказал друг Д’Артаньян. Он догадался, что его бывшая жена осталась жива, и продолжает сеять зло вокруг себя. Он принял решение ее уничтожить, но теперь следовало действовать наверняка. Атос нанял лилльского палача, который совершил свой акт возмездия, отрубив голову несчастной, и утопив ее тело в реке.

В качестве персонажа «миледи» Александр Дюма взял реальное историческое лицо – интриганку Люси Хей. Она была придворной дамой при дворе Карла I и действительной шпионкой кардинала Ришелье. Люси Хей, она же графиня Карлайл, вступила в интимную связь с герцогом Бекингемом. А когда их связь прервалась по решению герцога, уязвленная красавица-графиня была в бешенстве. Она завербовалась к Ришелье, чтобы чисто по-женски отомстить Бекингему.

Символ позора

Итак, клеймо лилии на теле выжигали представители династии Бурбонов. Цветок, изображенный на мантии королей, служил символом «позора» на теле преступников. Миледи получила лилию на плечо неспроста – слишком серьезно было ее преступление.

Клеймение было известно во времена Ветхого Завета, когда в книге Бытия было написано, что «…хозяин должен выжечь на его ушах сову, и должен служить ему всегда». Раскаленным железом рабов «помечали» в Древнем Риме особой отметкой (стигмой). Если же рабу удавалось сбежать, но его ловили, то ставили еще одно клеймо – «беглый».

Клеймили в Древнем Китае, в Японии, средневековой Англии,Франции. В России с XVII века стали клеймить каленым железом, причем вору или преступнику ставили отметину на лице, чтобы всем было понятно, за какое злодеяние он получил такое «украшение». Только в 1863 году в России отменили тату-наказание. Историки считают, что именно от этого унизительного процесса и пошли выражения «на лбу написано», «заклеймить позором».

Специально для Лилия-Тревел.РУ – Анна Лазарева

ЧТО ОЗНАЧАЕТ ЛИЛИЯ НА ПЛЕЧЕ МИЛЕДИ?

Почему именно лилия? А, может быть, Миледи не так уж виновата — если задуматься, вдруг не она главная злодейка, а на самом деле мушкетеры, четверо мужчин, уничтоживших в неравном противостоянии одну женщину? Недавно мы пересматривали наш советский фильм, и я впервые задумалась над этим вопросом. А после того, как муж сказал, что раньше женщина просто должна была знать свое место — у меня открылись глаза. И даже строчки из монолога героини это подтверждают «Мир гордых женщин окружен бессовестной игрой. За то, что сбросила ярмо В плечо впечатано клеймо».

Читайте также:  Что можно подарить бате

ГЕРАЛЬДИЧЕСКАЯ ЛИЛИЯ СИМВОЛ

Начну сразу с сути. Почему на клейме именно лилия? Лилия — символ королевского рода Франции. Самый распространенный символ в геральдике после креста, орла и льва. Довольно логично, что таким знаком клеймили преступников — как обозначение королевского правосудия. С другой стороны, лилия — это еще и символ чистоты, невинности, Девы Марии и христианства в целом. Не много ли чести для бродяг, воров и проституток?

Интересно, но факт — цветок называют лилией, но на самом деле вместо нее везде изображается ирис. При чем именно дикий желтый болотный ирис. Если присмотреться, ирис напоминает женские половые органы. Когда Атос в фильме рисует на стене цветок, видно, что он гораздо более вытянутый, чем настоящий. Есть интересная версия, что это намек на фаллопиевы трубы, которые в обязательно порядке должны были перевязывать средневековые проститутки, как средство контрацепции. Гнев Атоса — тогда еще графа де ля Фер — мог быть вызван не тем, что девушка оказалась воровкой, как деликатно преподнес Дюма, а более худшими подозрениями. Но все равно его поступок мало понятен — так любил, а чуть что, убил, даже не разобравшись. Но об этом ниже.

ЛЕДИ ВИНТЕР

О происхождении и жизни Миледи до начала действия романа известно мало. В разговоре с Рошфором она сообщает, что родилась в Армантьере — небольшом городке рядом с Бетюнским монастырем. При этом Дюма рассказывает о том, что она прекрасно знала обычаи и особенности веры английских пуритан — этому ее научил в детстве старый слуга. Откуда у француженки в услужении англичанин? Хотя это не самый спорный момент — в романе Анн и Серж Голон слугой Анжелики был бывший немецкий солдат Гийом Люцен. Также отмечается безупречное английское произношение Миледи. Не говоря уже о ее прозвище. Второе ее имя леди Винтер — также английское, по второму мужу-англичанину. Скорее всего отец Миледи — англичанин, мать — француженка. По контексту книги, Миледи — английская шпионка на службе Ришелье, завербованная незадолго до начала действия романа. Настоящее имя героини, как и ее происхождение толком не ясно. Только ближе к концу Атос перечисляет ее имена. Но опять точности нет — одни исследователи пишут, что настоящее ее имя Анна де Бейль, другие — Шарлотта Баксон. То есть снова происхождение непонятно: если верно первое имя — значит Миледи родом из Франции, если второе — значит она англичанка. В фильме Миледи просит у кардинала в награду за службу наследный титул. Здесь опять несколько вариантов. Либо титула у нее нет, либо она утратила на него право, либо она англичанка, а титул ей нужен во Франции. Последнее скорее всего — так как по второму мужу она получила титул леди Винтер, закрепленный за ее сыном.

АТОС И МИЛЕДИ

Это что же за любовь такая, когда ты абсолютно беспощаден к любимому человеку? Атоса не смутило ни происхождение миледи, ни то, что она не была девственницей, он даже «пошел против воли всей своей семьи». А клеймо пережить не смог. И вообще как это вот так взять и повесить собственную жену посреди охоты, как в какие-то дикие времена?! Об этом противоречии и весь роман Дюма. Кардинал Ришелье в нем — главный злодей, антагонист, а мушкетеры — положительные герои. В действительности все было наоборот. Атос — представитель старой аристократии, судя по всему, из очень древнего и знатного рода. Он как-то упоминает в разговоре с д’Артаньяном, что его мать была статс-дамой королевы Марии Медичи — то есть первой придворной дамой при дворе. Это очень высокая должность. Про себя Атос говорит «знатный как Дандоло и Монморанси». Монморанси — древний дворянский род, принцы крови, состоявшие в родстве с королевской семьей. При «старом порядке» знатные дворяне обладали полномочиями полноправных правителей в своих землях. Они имели право чеканить собственную монету, иметь личное войско и король далеко не всегда имел над ними полную власть. А над их поддаными не имел никакой. Помните поговорку «вассал моего вассала не мой вассал». То есть Атос был в полном праве творить самоуправство на своих землях. Его настоящее имя — граф де ля Фер. Во французском языке слово «фер» — железо. Железный граф. Жестокосердный,бесстрастный, стремящийся управлять своими страстями. Один раз дал слабину, и с тех пор пытается отыграться. Он беспощадный и твердый, как железный клинок, ко всему и всем. Трое его друзей, значительно более низкого происхождения, чем он — единственное исключение в холодной душе Атоса. Кстати, исключение не во всем. В романе «Двадцать лет спустя», Атос, вернувший себе титул, не может представить д’Артаньяна своим гостям под его простым титулом — он называет его «шевалье д’Артаньян», то есть поднимает до уровня, приемлимого для его окружения.

ГЕРОИ РОМАНА «ТРИ МУШКЕТЕРА»

Похоже, герои знаменитого романа не совсем те, кем мы привыкли их воспринимать. Д’Артаньян — не главный герой, а лишь прикрытие для более глубокого содержания. Суть же в 2-х моментах:

1)Противостоянии архетипичного мужского начала (Атос) с более древним архетипичным женским началом (Миледи). Подчинившие женщин с помощью грубой силы, патриархат и шовинизм, периодически оказывались бессильными перед женской сексуальностью. Не умея сдерживать себя и не добившись взаимности, мужчины все что могли — уничтожить объект вожделений. Так поступает и Атос со своей женой.

2) Противостояние дворянской аристократии с кардиналом Ришелье. Ришелье злодей именно поэтому — целью всей его политики была борьба с феодальной вольницей (которой Атос будучи графом пользовался вовсю) и укрепление вертикали власти. Он запретил дуэли, что сразу сократило количество смертей среди молодых дворян. Приказал срыть феодальные замки и на их месте построить открытые дворцы — чтобы дворяне не пытались скрыться за неприступными стенами от королевской воли. Назначил во владения аристократии королевских интендантов — чтобы иметь контроль. Атос и Ришелье — смертельные идейные враги.

Читайте также:  Ядро в привилегированном режиме

Миледи — для Атоса враг дважды. И как женщина, осквернившая его род, и как приспешница кардинала.

При этом остальные мушкетеры враждуют с Ришелье скорее «за компанию». Отец д’Артаньяна наоборот наставлял его проявлять уважение и служить 3-м людям — королю, кардиналу и господину де Тревилю. Потому что он — мелкопоместный дворянин, ему политика Ришелье не наносила такого урона. В фильме после партии в шахматы во дворце кардинала д’Артаньян говорит Ришелье, что еще вчера он мог бы рассмотреть возможность служить у него, но сегодня его друзья среди мушкетеров короля. Ясно же, что их вражда не была изначальной. С Арамисом сложнее — его личность самая таинственная из всех. В книге его слуга Базен говорит, что «Арамис» — это наоборот слово «Симара», имя одного из демонов. У слова «симара» есть и другое вполне невинное значение — это подрясник священника. Учитывая, что Арамис — аббат-растрига, все время мечтающий вернуть сан, неудивительно, что он выбрал такое прозвище. Все три мушкетера носят имена, скрывающие их темное прошлое. С Атосом ясно — беглый опороченный граф. Арамис — человек, вынужденный оставить сан, чтобы научиться фехтовать и отомстить обидчику. Ришелье для Арамиса враг скорее ввиду обстоятельств — он запретил дуэли, а Арамису как раз надо было назначить «свидание» с оскорбившим его дворянином. С Портосом пока не очень ясно. Он только в книге «Двадцать лет спустя» пытается добиться хотя бы баронского титула. Значит едва ли Ришелье был для него настоящим врагом — его реформы Портоса касались мало.

Друзья-мушкетеры выведены положительными героями, хотя их поведение далеко не безупречно. Атос — пьяница и убийца. Портос открыто ухаживает за замужней женщиной ради денег, при этом появляется у нее в доме, представляясь мужу кузеном его жены и тратя его же деньги. Арамис в первой книге особо не провинился, зато потом наверстал по полной. В романе «Двадцать лет спустя» он любовник госпожи де Лонгвиль, активной участницы Фронды — дворянского заговора против короля. В книге «Десять лет спустя» становится иезуитом, предавшим своих друзей. Д’Артаньян меняет женщин, как перчатки. Сначала он любит Констанцию, после ее похищения крутит роман с Миледи и одновременно с ее служанкой Кэтти — пользуется ею, зная, что девушка в него влюблена — чтобы проникнуть в покои ее госпожи. Самой Миледи, чтобы провести с ней ночь, он представляется графом де Вардом, в которого она была влюблена. Чтобы его не разоблачили, он в темноте скрывает свое лицо. А в конце эта великолепная четверка, прихватив с собой четырех слуг, палача и лорда Винтера, собирается, чтобы убить в неравной схватке одну женщину.

КЛЕЙМО НА ПЛЕЧЕ МИЛЕДИ

Как представительницу мелкого дворянского рода, Миледи ожидало всего 2 пути — либо замуж за скромного человека, либо монастырь. Она оказалась во втором. Провела там 2 года и сбежала с молодым монахом, которого совратила. Перед побегом он украл церковное имущество. Беглецов нашли, монаха приговорили к заключению и клеймению. Палачом оказался его брат, который в порыве отчаянья заклеймил и девушку.

Первый факт — правосудия не было, был произвол со стороны палача.

Второй факт — если на момент замужества Миледи было 16 лет, значит, когда она сбежала из монастыря, ей было 14-15 лет. Есть некоторые сомнения в том, кто кого еще совратил.

Третий факт — а какие, собственно, злодеяния совершила Миледи,кроме убийства Констанции? Совращение монаха — с ним много вопросов. Убийство Бэкингема? Так это часть ее работы на кардинала, да и не она его убила, а фанатик Фельтон. Совратила и погубила этого несчастного Фельтона — так он был пуританином, которые и без того едва выносили Бэкингема. Убийство второго мужа, лорда Винтера — вот здесь есть нюансы.

Первое замужество Миледи закончилось кошмаром. Закономерный вопрос — как муж не увидел клейма на плече супруги? Но тут все вполне понятно — раньше считалось нескромным раздеваться полностью. Понятно, что в спальню никто не лез подсматривать, но Атос вполне мог понять смущение жены и не настаивал. Выйдя замуж во второй раз, Миледи, видимо, решила больше не дожидаться реакции супруга и отравила его сразу после того, как забеременела. Сын ей был нужен, чтобы он стал наследником, а она, как его мать, владела титулом на полном праве.

КАЗНЬ МИЛЕДИ

Атос описывает Миледи как «шестнадцатилетнюю девушку, прелестную, как сама любовь. Сквозь свойственную ее возрасту наивность просвечивал кипучий ум, неженский ум, ум поэта. Она не просто нравилась — она опьяняла». В фильме он говорит «Таких изысканных манер во всем Провансе нет». Из других описаний Миледи мы узнаем, что она: прекрасно владеет несколькими языками, знает много нюансов совершенно разных сторон жизни, умеет быстро находить выход в любой ситуации, умеет обращаться с оружием, обладает большой физической силой и «чудесным голосом». Как в настоящей архетипичной женщине, в ней очень много мужских черт. Женская слабость ей чужда — хотя она прекрасно умеет ее разыгрывать и использовать. Ни один мужчина так и не оказался способен совладать с ней, поэтому все, что они могли — уничтожить ее физически. Задумайтесь — пятеро мужчин (включая палача) против одной женщины! А в книге десять — там еще были слуги мушкетеров и свояк Миледи лорд Винтер. И еле-еле они все смогли совладать с ней. Дюма пишет, как Атос велел сменить слуг, охранявших Миледи, только на основании того, что она им что-то сказала.

«Три мушкетера» — роман о мужчинах, главные герои — мужчины. Только через 100 лет авторы станут делать героинями женщин. В книге же женщин всего 3 — Констанция, королева и Миледи — на огромное количество мужчин. В романе про Анжелику маркиз Плесси-Бельер, вспоминая правление Людовика XIII, говорит, что это было время грубых вояк, живших войной и дуэлями. Для женщин — даже очень сильных — места тогда не было.

Оцените статью
Добавить комментарий

Adblock
detector