No Image

Что такое призрак оперы

СОДЕРЖАНИЕ
0 просмотров
22 января 2020

Мюзикл «Призрак оперы»

На создание самого кассового спектакля 20 века его автора, Эндрю Ллойд Уэббера, толкнула любовь – он должен был написать сногсшибательную партию для своей невесты, Сары Брайтман. Неудивительно, что этим спектаклем стал «Призрак оперы» – история всепоглощающей страсти уродливого изгоя к юной певице в романтических декорациях парижского театра 19 века. Гениальный мюзикл намного пережил союз композитора и его музы – они расстались всего через несколько лет после премьеры, а «Призрак оперы» не сходит с мировых подмостков уже более трех десятилетий и является самым долгоиграемым шоу на Бродвее.

Краткое содержание мюзикла «Призрак оперы» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

Действующие лица

Описание

одинокий отшельник, обитающий в подвалах театра

юная танцовщица парижской Оперы

Рауль, виконт де Шаньи

её друг детства, меценат

директора и владельцы Оперы

Краткое содержание «Призрака оперы»

Пролог, 1905 год. В здании парижской Оперы проходит аукцион – распродают старую бутафорию. Среди публики – пожилой Рауль де Шаньи. Он обращает внимание на один из лотов – музыкальную шкатулку, чья мелодия переносит его на много лет назад…

В парижской Опере – новые владельцы и директора, Фирмен и Андре. Попечителем и меценатом театра становится виконт Рауль де Шаньи. Юная танцовщица из кордебалета Кристина Даэ узнает в нем своего детского товарища. Девушка рано потеряла отца, знаменитого скрипача, и всю юность провела в театре. Но своей подруге Мег Жири Кристина признается, что еще и научилась петь – в театре её наставником был невидимый голос, который представлялся Ангелом Музыки.

Под угрозой вечерний спектакль – Карлотта со скандалом покинула репетицию, но мадам Жири объявила владельцам оперы, что главную партию знает Кристина. Премьера спасена, публика в восторге от юной певицы. Рауль поздравляет старую знакомую с дебютом и приглашает на ужин. Но когда Кристина остается одна, таинственный голос запрещает ей уходить из театра. Девушка следует за Ангелом Музыки, попадая в его подземное жилище.

Рауль обеспокоен – пропала Кристина, он ищет её в театре. Фирмен и Андре возмущены – им поступили письма, подписанные Призраком, они содержат указания, что отныне главные партии в операх должна петь Кристина, а не Карлотта. Но девушки все еще нет, и директора умоляют Карлотту вернуться. У той свои условия: юная конкурентка не должна получать заметные роли. На вечернем спектакле вернувшейся Кристине приходится играть Пажа. Призрак, взбешенный пренебрежением к его требованиям, убивает рабочего сцены и портит механизм, удерживающий люстру. Многотонный светильник падает в зрительный зал прямо во время спектакля, начинается пожар. Кристина и Рауль спасаются на крыше, она рассказывает ему о том, что Призрак, он же Ангел Музыки, действительно существует. Рауль говорит ей о любви и обещает защитить. Призрак оперы слышит их взаимные признания, сгорая от ревности.

Некоторое время спустя в театре устраивают маскарад. В разгар веселья появляется Призрак, требуя поставить свое новое сочинение – оперу «Торжествующий Дон Жуан». Внезапно он замечает у Кристины помолвочное кольцо, подаренное Раулем. Призрак срывает украшение и скрывается. Рауль видит реакцию мадам Жири и требует от нее правды. Она рассказывает печальную историю ребенка-изгоя, которого из-за внешнего уродства показывали в цирке, обращаясь хуже, чем с животным. Он сумел сбежать из клетки и поселился в подвалах театра – невероятно талантливый и трагически одинокий.

Рауль решает схватить Призрака на премьере «Торжествующего Дон Жуана», которую он не сможет пропустить. Во время спектакля Кристина понимает, что её партнер – сам Призрак. Она срывает с него маску, являя публике обезображенное лицо. Призрак в ярости увлекает её в недра театра. Рауль устремляется следом – мадам Жири рассказала, как найти его жилище, но Призрак захватывает юношу в лассо. Кристина поставлена перед выбором – провести всю жизнь с монстром или позволить ему убить Рауля. Она испытывает сострадание к несчастному и дает согласие остаться, целуя его. Призрак тронут её добротой и понимает, что она жертвует собой ради любви. Он отпускает пленников и садится в кресло, укутываясь плащом. Когда логово Призрака находят люди, Мег Жири поднимает плащ с кресла, под которым оказывается только лишь маска.

I Акт II Акт
75 мин. 70 мин.

Фото:

Интересные факты

  • В 2014 году «Призрак оперы» с выручкой в 6 миллиардов долларов США уступил титул самого кассового спектакля мюзиклу «Король Лев», заработавшему на 200 миллионов больше.
  • На Бродвее к 2012 году «Призрак оперы» был сыгран 10 000 раз и стал самым долгоиграемым мюзиклом в истории. На Вест-Энде он второй после «Отверженных».
  • В 1987 году наследники Джакомо Пуччини подали иск из-за плагиата – кульминационная фраза арии Призрака «Music of the night» показалась им заимствованной из арии «Quello che tacete» в опере «Девушка с Запада». Вопрос был улажен во внесудебном порядке, сумма отступных осталась нераскрытой.
  • По другому иску о плагиате Ллойд Уэббер судился 8 лет. Американец Рей Пепп посчитал, что часть музыки из заглавной темы мюзикла была взята из его песни «Till you». Сэр Эндрю подал встречный иск, что названая песня, в свою очередь, была скопирована из его ранней работы «Иосиф и его удивительный разноцветный плащ снов». В итоге Рей Пепп полностью проиграл дело.
  • Люстра, которая со скоростью 2,5 метра в секунду падает практически на зрителей, весит 1 тонну и имеет диаметр 3 метра.

  • На грим Призрака перед выходом на сцену тратится 2 часа.
  • В каждом спектакле участвуют 130 человек, артисты одевают 230 костюмов.
  • 22 января 2018 года в честь 30-летия бродвейской постановки «Призрака оперы» её солисты давали звонок к открытию фондовой биржи NASDAQ.
  • После британской и американской постановок третьим долгожителем является спектакль театра «Мадач» в Будапеште – он идет непрерывно с 2003 года. Венгерская постановка интересна еще и тем, что стала первой, которой было позволено не перенести на сцену первоначальную версию мюзикла, а создать собственную.
  • В 2010 году состоялась премьера мюзикла Ллойд Уэббера «Любовь не умрёт никогда», сюжет которого является сиквелом «Призрака оперы» и повествует о событиях, произошедших с его героями несколько лет спустя. Мюзикл получил негативную критику, скромные сборы и закрылся спустя 1,5 года проката на Вест-Энде. Планируемая бродвейская постановка так и не состоялась.

Лучшие номера

История создания и постановок

Сэр Эндрю Ллойд Уэббер всю жизнь пытался написать романтическую историю, и как только в нью-йоркском букинистическом магазине он приобрел старое издание романа Гастона Леру «Призрак оперы», то сразу понял, что наконец-то нашел нужный сюжет. Поиски либреттиста неоднократно наталкивались на необъяснимые препятствия: Джим Стейнман оказался слишком занят, а Алан Джей Лернер серьезно заболел. Композитор обратился к соавтору по предыдущей работе, «Звездному экспрессу», Ричарду Стилго, вместе с которым создал концепцию и либретто. Стихи были написаны молодым начинающим поэтом Чарльзом Хартом. Сценограф Мария Бьорнсон детально воссоздала роскошную и загадочную театральную атмосферу с широкой лестницей, великолепным зрительным залом и темными подземельями парижской Оперы.

О том, кому достанется партия Кристины, было известно еще до появления мюзикла: этот образ создавался специально для молодой супруги Ллойд Уэббера Сары Брайтман. В партии Призрака в трейлере мюзикла снялся рок-певец Стив Харли, но поскольку мюзикл стал чем-то большим, нежели просто рок-опера, композитор принялся искать более универсального солиста, которому был бы подвластен и рок, и поп, и классика. И понял, что такого просто не существует. Премьеру, запланированную на апрель, пришлось отложить до осени, постановщики были близки к отчаянию.

Найти Призрака помог случай. Композитор привез жену на занятия по вокалу и, ожидая вместе с ней начало урока, услышал из-за двери великолепное исполнение арии из оперы Генделя. Он поинтересовался именем этого ученика и был очень удивлён ответом – им оказался хорошо известный комический актер Майкл Кроуфорд. Он снимался в ситкомах и участвовал в мюзиклах, а в какой-то момент решил заняться классическим вокалом. В голове Уэббера всё сложилось – и голос, и образ. Кроуфорд был приглашен на прослушивание, но скорее ради формальности, других столь же явных кандидатов на роль Призрака не было.

Постановка Хэла Принса открылась на Вест-Энде 9 октября 1986 года, на Бродвее – 26 января 1988 года. О грандиозном успехе этого шоу лучше всех эпитетов скажет беспристрастная статистика:

  • Шоу до сих пор идет в Лондоне и Нью-Йорке, где в общей сложности состоялись уже около 25 000 спектаклей;
  • Кассовые сборы за все время существования мюзикла превысили 6 миллиардов долларов США – больше не заработал ни один спектакль или фильм;
  • Мюзикл увидели 140 миллионов человек в 35 странах мира, он переведён на 14 языков;
  • На счету «Призрака оперы» более 70 престижных театральных наград, включая 3 премии Лоуренса Оливье, 7 премий Тони;
  • В мире было продано 40 миллионов дисков с записью мюзикла.

Следом за Лондоном и Нью-Йорком мюзикл услышали в Австралии, Австрии, Канаде. В 2014 году «Призрак оперы» был поставлен в Москве на русском языке, спектакль шел на протяжении двух лет.

Экранизация «Призрака оперы»

В 2004 году на мировые экраны вышел фильм «Призрак оперы». Продюсировал картину сам Э. Ллойд Уэббер, режиссером выступил Джоел Шумахер. Этот проект вызревал в течение десятилетия – студия Уорнер Бразерс приобрела права и анонсировала его еще в 1989 году. Но если свадьба Ллойд Уэббера и Брайтман поспособствовала созданию мюзикла, то их развод в 1990 году поставил крест на планирующемся фильме. К концу 90-х, когда уже не могло быть и речи о том, чтобы снимать артистов первого состава мюзикла, студия попыталась реанимировать проект и начала искать актера на главную роль, присматриваясь то к Джону Траволте, то к Мэтью Макконахи, то к Антонио Бандеросу. Последний даже исполнил номер из мюзикла на юбилейном концерте Ллойд Уэббера. Но дальше планов дело не шло.

Тогда сэр Эндрю выкупил назад права на экранизацию и, вложив в неё немалое количество собственных денег, в 2003 году приступил к производству. Создатели фильма особое внимание уделили кастингу. На роль Призрака, как казалось вначале, хорошо подошел бы Хью Джекман – артист, не раз выступавший в мюзиклах. Но тот оказался настолько занят на других съемках, что не смог даже приехать на пробы. Тогда Шумахер вспомнил про Джерарда Батлера. Несмотря на то что артист никогда профессионально не пел, он обладал необходимым темпераментом. Батлер перед прослушиванием взял несколько уроков вокала и был утвержден. На роль Кристины пробовались Кира Найтли, Кэти Холмс и Энн Хэтэуэй. В конечном счёте выбрали юную и малоизвестную актрису Эмми Россам, которая получила за эту роль номинацию на «Золотой глобус». Сыграть Рауля доверили бродвейскому артисту Патрику Уилсону.

Читайте также:  Финал фэнтези 15 персонажи

Для фильма Ллойд Уэббером и Хартом была написана песня «Learn to be lonely», которая номинировалась на «Оскар». Песня звучит на финальных титрах, а исполняет её Минни Драйвер. Примечательно, что актриса, сыгравшая роль Карлотты, в кадре не спела ни одного номера – оперные пассажи вместо неё исполняла Маргарет Прис. Кроме Драйвер, все остальные артисты справились со своими вокальными партиями самостоятельно.

При общих затратах в 70 миллионов долларов, фильм заработал 155 миллионов, даже несмотря на прохладное отношение критиков: в их среде картина не имела высоких рейтингов и называлась «лишенной как романтики, так и опасности».

В 2016 году должна была состояться парижская премьера «Призрака оперы». Это стало бы поистине знаковым событием – исполнение мюзикла в городе, где и разворачиваются его события. Но 26 сентября в театре «Могадор» случился пожар, значительно повредивший сцену и уничтоживший декорации к постановке. Премьера была отложена на неопределённый срок. Знакомая история, не так ли? Кажется, Призрак оперы и в самом деле где-то рядом…

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Из всех мифических злодеев Призрак Оперы, несомненно, самый романтичный, ведь все свои, преступления он совершал ради любви к прекрасной Кристине Даэ. И даже умер он, как ни странно, ради любви.

В марте 1908 года во время плановой инспекции подземелий Гранд Опера рабочие сломали стену, казавшуюся лишней и преграждающей путь в роседний подвал, и за стеной обнаружили скелет человека.

Опасаясь скандала (в подвалах роскошного и популярного театра десятилетиями лежат трупы), директор решил показать скелет своему знакомому жуpнaлиcтy. Месье Гастон Перу был страстным театралом, к тому же славился известной осторожностью при написании статей: в молодости он получил юридическое образование и, видимо, поэтому старался не писать шокирующих или оскорбительных разоблачений, хотя, как и все газетчики, гонялся за сенсациями. Месье Перу умел деликатно формулировать, и директор надеялся, что после выхода его статьи новость утратит остроту и скандала удастся избежать.

Гастон Перу склонился над находкой: скелет был припорошен кирпичной пылью, форма его черепа была весьма странной. Должно быть, при жизни этот несчастный был ужасающе уродлив. Но на мизинце скелета сверкало дорогое кольцо. Судя по форме – женское, сделанное по ювелирной моде 60-х годов прошлого, XIX века.

Парижский оперный театр, Гранд Опера или Опера Гарнье. как его называют по имени архитектора, – самый большой оперный театр в мире. Это здание поражает своей красотой и просто шокирует роскошью внутреннего убранства. Оно огромно – но большинство посетителей даже не догадывается, насколько: ведь они видят только надземную часть здания.

Подземелья Оперы – одна из легенд Парижа: они огромны, располагаются на нескольких уровнях, там множество коридоров, половина из которых обрушились от времени и не отреставрированы до сих пор, поскольку современные строители не уверены, что попытка реставрации не приведет к обрушению всего здания. В этих коридорах легко заблудиться и погибнуть, а под центром Оперы находится настоящее подземное озеро. Воду из этого озера в XIX веке использовали в гидравлических машинах для обслуживания декораций. И до сих пор оно используется как водный резервуар на случай пожара, к тому же осушить его полностью просто невозможно: здание построено над одним из ответвлений Сены.

Гастон Перу был потрясен не самим фактом обнаружения мертвеца в Опере (в этих подземельях остался бы незамеченным целый полк), сколько чудовищным уродством черепа и наличием изящного женского кольца.

Изображение кольца опубликовали во всех газетах, пытаясь найти кого-то, кто узнает эту вещь и тем самым прольет свет на тайну личности неизвестного, умершего в подземельях Оперы около тридцати лет тому назад. Никто не откликнулся, и неизвестный так и остался неизвестным, а тайна его смерти так и осталась тайной.
Но Перу был хорошим журналистом и ему удалось разговорить несколько старых рабочих, трудившихся при театре со времен его постройки. И они рассказали историю о том, что одним из архитекторов якобы был человек с изуродованным лицом. Ему приходилось носить маску: даже могучие каменщики пугались и крестились при виде его!

Родом архитектор был из какой-то французской деревушки, мать нагуляла его и пыталась скрыть беременность, до последнего утягивая живот корсетом, вот и родился бедняга с такой головой. Потом мать продала его цыганам как диковинку. Но архитектор он был очень искусный: вроде бы, обучался где-то на востоке, куда его завезли цыгане.

Он был одинок, и дирекция предоставила ему квартирку в Опере. Впрочем, там жили многие, от хористок до обслуживающего персонала. Когда строительство было закончено, архитектор продолжал техническое обслуживание здания и поселился в доме по соседству с Оперой.

Бедняга влюбился в одну из хористок по фамилии Даэ. Но она не отвечала ему взаимностью, тем более, что у нее был богатый покровитель. Но архитектор как-то заманил ее в свой дом и продержал две недели в подвале. Что там между ними произошло, неизвестно, однако архитектор отпустил хористку добровольно. А сам просто исчез. Говорили, будто он замуровал себя где-то в подземельях Оперы и таким изощренным способом покончил с собой.

А еще говорили, будто он сам – или его призрак – до сих пор ходит по коридорам Оперы и может проникнуть куда угодно через тайные переходы, которые сам же построил в толще стен и внутри колонн.
Эта история Леру, понравилась, но показалась недостаточно романтичной и зловещей. Поэтому он решил придумать собственную версию.

Таинственного уродца в маске он назвал Эриком, сделав его не только гениальным архитектором, но и гениальным композитором, «Ангелом музыки», обучающим юную хористку пению, а потом с помощью жестоких преступлений открывающим ей путь на сцену. Его возлюбленная получила имя Кристина и куда более благородный характер. А вместо богатого покровителя прекрасной певице судьба подарила знатного жениха Рауля де Шаньи. Так был создан один из популярнейших триллеров в истории литературы. Свой роман, вышедший в 1910 году, Гастон Перу назвал «Призрак Оперы».

Сейчас роман Гастона Перу о Призраке стоит в ряду таких великих культовых произведений, как «Дракула» Брэма Стокера и «Франкенштейн» Мэри Шелли.

Но сначала произведение Перу не снискало ни малейшего успеха. Казалось, современники его просто не заметили: легенду о Призраке знали все, а романтическая интерпретация вроде бы не впечатлила.
Однако уже спустя 4 года была снята первая экранизация. Фильм назывался «The Phantom of the Violin». Его создатели не купили права на экранизацию у автора, а поскольку Перу был не только писателем, но еще и юристом, он добился запрещения показа «пиратской» кинокартины.

Первая серьезная экранизация появилась в 1925 году, и этот же фильм кинокомпании Universal с «человеком с тысячью лицами» Лоном Чейни в роли Призрака и Мэри Филбин в роли Кристины до сих пор считается самым удачным, а Призрак из этой версии – самым жутким. Лон Чейни. легенда американского кинематографа, гримировался всегда сам, и никто из современников не понимал, как же он умудряется создать такие кошмарные личины из своего собственного, в общем- то, симпатичного лица. Его Призрака никто не смог превзойти. Хотя с тех пор в этой роли кто только не успел отметиться!

Роберт Инглунд, бессменный испопнитель роли Фредди Крюгера, сыграл Призрака в осовремененной интерпретации истории, снятой в 1989 году.

Знаменитый итальянский режиссер Дарио Ардженто сделал из «Призрака Оперы» эротический триллер – в 1998 году вышел его фильм с демоническим Джулианом Сэндзом и чувственной Азией Ардженто: в этой версии Призрак вообще не изуродован, зато он повелевает крысами.

Еще имела место экранизация 1943 года, где упор был сделан на партии из классических опер, исполняемых профессиональными певцами, и фильм 1962 года, снятый знаменитой кинокомпа нией «Хаммер Филмз», специализирующейся на фильмах ужасов: в этой версии действие перенесено из Парижа в Лондон конца XIX века, и вместо Гранд Опера события разворачиваются в Уимблдонском Театре. Также были выпущены три телепостановки и два анимационных фильма для детей по мотивам «Призрака Оперы».

Первое музыкальное воплощение роман Леру получил стараниями малоизвестного композитора Кена Хилла. Его мюзикл давно забыт, но именно ему мы обязаны тем, что Эндрю Ллойд Уэб-бер заинтересовался этой темой и создал свой шедевр: в 2000 году, когда подводились итоги XX века, его «Призрака Оперы» назвали «самым выдающимся шоу века».

В 2002 году кинорежиссер Джоэл Шумахер, приятель Эндрю Ллойд Уэббера, предложил снять фильм по мюзиклу. Уэббер участвовал в отборе и прослушивании актеров. Задача стояла сложная: нужно было найти исполнителей, которые одновременно могли бы хорошо петь, красиво двигаться и внешне соответствовали образам персонажей.

Для сценария пришлось Совмещать либретто мюзикла с эпизодами романа Гастона Леру: например, трагическое детство Призрака упоминалось в мюзикле, но в фильме его необходимо было показать отдельным эпизодом, чтобы объяснить, как Эрик попал в подземелья театра. У Гастона Леру несчастный Эрик умер в подземельях Оперы от любви и тоски, но в экранизации мюзикла ему подарили другую судьбу.

В романе лицо Призрака чудовищно настолько, что он вынужден скрывать его за плотной белой маской. Но петь с такой маской и тем более с полным гримом на лице оказалось просто невозможно, и специально для мюзикла была изготовлена маска, прикрывающая только часть лица Эрика.

«Да, он существовал, причем во плоти и крови, хотя делал все, чтобы его считали настоящим привидением», – утверждает Гастон Леру.

Другие исследователи с ним не согласны: они считают, что Призрак – не более чем легенда. Во времена Парижской Коммуны в Опере лилась кровь: в подвальных помещениях коммунары устроили тюрьму для несогласных, там же их и расстреливали, там же хоронили, замуровывая в коридорах. Потом скелеты этих несчастных находили рабочие. Находили они и выбоины от пуль, и кровь на полу и стенах.

Читайте также:  Щещен перевод с казахского

Возможно, из этой крови и родился Призрак Оперы, незримо присутствующий в здании, покровительствующий талантам, карающий бездарей. Он требует, чтобы для него всегда была свободной пятая ложа: крайняя возле сцены в первом ярусе. Действительно, до сих пор эта ложа чаще всего пустует.

Объяснения от работников театра поступают разные: то якобы ложа оставлена для особых гостей, друзей директора Оперы, то якобы она используется для каких-то технических нужд. Но факт остается фактом: пятая ложа пустует. И впечатлительные посетители Оперы иногда видят в глубине ее темную фигуру в белой маске.

В 1994 году французский театральный критик мадам де Вэйль опубликовала результаты своих многолетних исследований: она нашла немало подтверждений той версии, которую рассказали Гастону Леру рабочие. Призрак не был Ангелом Музыки и не мог учить Кристину пению. Но все же есть вероятность, что он существовал, что он страстно любил и не смог жить без любимой. И что именно его скелет обнаружили в 1908 году.

Призрак Оперы
The Phantom of the Opera

Афиша Бродвейской постановки
Музыка Эндрю Ллойд Уэббер
Слова Чарльз Харт, Ричард Стилгоу [en]
Либретто Эндрю Ллойд Уэббер,
Чарльз Харт,
Ричард Стилгоу
Основан на романе Гастона Леру «Призрак Оперы» (1911)
Награды Премия Лоренса Оливье за «Лучший мюзикл»,
Премия Тони за «Лучший мюзикл»
Язык английский
Постановки
1986 Лондон
1988 Бродвей
Разнообразные международные и заграничные постановки
2014 Москва
2016 Париж (из-за пожара премьера была отменена)
Медиафайлы на Викискладе

Призрак Оперы (англ. The Phantom of the Opera ) — мюзикл Эндрю Ллойда Уэббера, основанный на одноименном романе французского писателя Гастона Леру. Музыка была написана Ллойдом Уэббером, основная часть текстов — Чарльзом Хартом, а его отдельные фрагменты — Ричардом Стилгоу. Сюжет повествует нам о талантливой певице Кристине Даэ, которая становится объектом одержимости таинственного, обезображенного музыкального гения.

Премьера мюзикла «Призрак Оперы» состоялась в Вест-Энде в 1986 году и на Бродвее в 1988 году. Спектакль стал самым продолжительным мюзиклом в истории Бродвея, перегнав по показам мюзикл «Кошки» в 2006 году. Это второй после «Отверженных» [1] долгоиграющий мюзикл и третий самый долгоиграющий спектакль в истории Вест-Энда.

«Призрак Оперы» выиграл премию «Оливера» в 1986 году и премию «Тони» в 1988 году в номинации «Лучший мюзикл». Первый исполнитель роли Призрака — Майкл Кроуфорд выиграл премию «Оливера» в 1986 году и премию «Тони» в 1988 году в номинации «Лучший главный актёр в мюзикле». Шоу было поставлено в 151 городе 30 стран, его посмотрело более 150 миллионов человек. С международными сборами в 6 миллиардов долларов [2] , «Призрак Оперы» стал самым кассовым развлекательным событием всех времён. Одна только Нью-йоркская постановка собрала 853 миллиона долларов, что делает это шоу вторым самым финансово успешным в истории Бродвея (после мюзикла «Король Лев» [3] ).

Содержание

История создания [ править | править код ]

Идея [ править | править код ]

В 1984 году Эндрю Ллойд Уэббер предложил Кэмерону Макинтошу [en] — сопродюсеру мюзиклов «Кошки» и «Песня и танец», поставить новый мюзикл. Ориентируясь на жанр романтической пьесы, он предложил взять за основу роман Гастона Леру «Призрак Оперы». Вместе они просмотрели экранизации 1925 года с Лоном Чейни и 1943 года с Клодом Рейнсом, но не имели представления, как воплотить фильм на сцене. Позже, в Нью-Йорке, Ллойд Уэббер приобрёл редкую подержанную копию романа Леру, которая вдохновляла его при создании мюзикла.

Я фактически писал ещё что-то в то время, и я понял, что причина, по которой я так волновался, состояла в том, что я пытался написать большую, романтическую историю, и я пытался сделать это с тех пор, как я начал свою карьеру. Это было там, тогда с Призраком!

Тексты [ править | править код ]

Сначала Ллойд Уэббер обратился к Джиму Стайнману с предложением написать тексты из-за его «тёмной одержимой стороны», но Джим отказался, так как в это время работал над альбомом Бонни Тайлер. Тогда к работе был привлечён Алан Джей Лернер, но вскоре он серьёзно заболел и вынужден был уйти из проекта; ни один из его текстов не вошёл в шоу (включая песню «Masquerade»). Ричарду Стилгоу [en] — автору текстов мюзикла «Звёздный Экспресс» принадлежит большая часть первоначальных материалов. Чарльз Харт — молодой, тогда ещё малоизвестный поэт, позже переработал большинство текстов, добавив свои, к примеру, «Think of Me». Однако кое-что из текстов Стилгоу присутствовало в финальной версии шоу.

Партитура [ править | править код ]

Отчасти вдохновлённый мюзиклом Кена Хилла [en] , Ллойд Уэббер создал партитуру, временами переходящую в оперный стиль, но в которой была сохранена форма и структура мюзикла. Полноценные оперные отрывки принадлежат, главным образом, второстепенным персонажам, таким как Андре и Фирмен, Карлотта и Пианджи. Они также используются, чтобы придать содержание вымышленным «операм», которые присутствуют в шоу, таким как «Hannibal», «Il Muto» и шедевру Призрака — «Don Juan Triumphant». Здесь Ллойд Уэббер применил смесь разнообразных стилей — от великих опер Мейербера до Моцарта и даже Гилберта и Салливана. Эти вставки часто преподносятся, как музыкальные фрагменты, прерывающиеся диалогом или действием для того, чтобы чётко обозначить музыкальный формат — «шоу в шоу». Музыкальный отрывок из оперы Призрака «Don Juan Triumphant», исполняемый во время одной из последних сцен, нестройный, неблагозвучный и более подходящий для современности — наводит на мысль о том, что Призрак художественно опережает свою эпоху.

Дизайн, режиссура и хореография [ править | править код ]

Дизайнер Мария Бьёрнсон [en] разработала декорации и создала более 200 костюмов, в том числе для номера «Masquerade». Её сценография, включающая такие незабываемые элементы, как люстра, гондола в подземелье и широкая лестница, довольно обычный набор для сценического спектакля, принесла ей несколько престижных наград. Хэл Принс (мюзиклы «Кабаре», « Кандид [en] », « Безумие [en] » и «Эвита») был режиссёром постановки, в то время как Джиллиан Линн [en] , помощник режиссёра и хореограф мюзикла «Кошки», смогла создать цельную музыкальную постановку и разработала хореографию.

Первый показ в Сидмонтоне [ править | править код ]

Первый акт мюзикла был показан на Сидмонтонском фестивале в 1985 году, роль Призрака исполнил Колм Уилкинсон (более известный по постановке в Торонто), роль Кристины исполнила Сара Брайтман, Клив Картер (позднее участвовал в Лондонской постановке) исполнил роль Рауля. В этой предварительной постановке использовалась оригинальная, неизменённая лирика Ричарда Стилгоу и многие песни носили названия, которые позже, в окончательной версии, были изменены, например «What Has Time Done to Me» («Think of Me») и «Papers» («Notes»). Маска Призрака полностью закрывала лицо актёра во время всего спектакля, мешая ему видеть и заглушая его голос. Бьёрнсон заменила её, теперь уже ставшей культовой, полумаской, после чего в спектакль была добавлена сцена с разоблачением Призрака. Видео с предварительного просмотра, в качестве дополнительного материала, было включено в DVD-диск экранизации мюзикла 2004 года.

Вест-Энд [ править | править код ]

Показы мюзикла стартовали 27 сентября 1986 года в «Театре Её Величества» под режиссурой Хэла Принса, премьера состоялась 9 октября 1986 года. Хореографом шоу была Джиллиан Линн [en] , дизайнером Мария Бьёрнсон [en] и художником по свету Эндрю Бридж [en] . Майкл Кроуфорд исполнил главную роль вместе с Сарой Брайтман в роли Кристины и Стивом Бартоном [en] в роли Рауля. Это второй самый долгоиграющий мюзикл в истории Вест-Энда (и мира) после мюзикла «Отверженные» и третий самый долгоиграющий спектакль после мюзикла «Отверженные» и пьесы «Мышеловка».

Постановка, которая по-прежнему идёт в «Театре Её Величества», 23 октября 2010 года отметила свой 10 000-й спектакль, который посетили Эндрю Ллойд Уэббер и Майкл Кроуфорд. Празднование 25-летия спектакля состоялось в Лондоне 1 и 2 октября 2011 года в «Альберт-Холле», на котором присутствовали Эндрю Ллойд Уэббер и актёры оригинальных постановок, в том числе Кроуфорд и Брайтман.

Бродвей [ править | править код ]

Предварительные показы мюзикла на Бродвее начались 9 января 1988 года в театре «Маджестик», премьера состоялась 26 января 1988 года. Кроуфорд, Брайтман и Бартон исполняли те же роли, что и в Лондоне. Бродвейская постановка по сей день идёт в «The Majestic Theatre», где на октябрь 2014 года состоялось уже более 11 113 [4] спектаклей и в январе 2015 года отметила 27-ю годовщину беспрерывного проката. Это самое долгоиграющее шоу в истории Бродвея.

Россия [ править | править код ]

7 ноября 2013 года театральная компания «Стейдж Энтертейнмент» объявила кастинг на роли в предстоящей российской постановке мюзикла. А 6 марта 2014 года компания «Стейдж Энтертейнмент» и британская Really Useful Group совместно объявили о постановке мюзикла в Москве [5] . Премьера русской версии состоялась 4 октября 2014 года в театре МДМ и продлилась около двух лет [6] . Роль Призрака исполняли Дмитрий Ермак, Иван Ожогин и Андрей Школдыченко, роль Кристин исполняли Елена Бахтиярова и Тамара Котова, в партии Рауля Евгений Зайцев. Репетиции мюзикла шли с августа, примерно в это же время начали установку декораций, в том числе и падающую люстру. Во второй половине июля российские исполнители ролей Призрака, Кристин и Рауля посетили Лондон, где увидели оригинальную постановку, пообщались со своими коллегами и взяли мастер-класс у автора мюзикла Э. Л. Уэббера [5] . После они отправились в Париж, где совершили экскурсию по Гранд Опера — месту, где происходили события книги, а также встретились с правнучкой писателя Гастона Леру, Вероник. Модернизация театра МДМ продолжалась более 5 месяцев, стоимость работ составила более 200 миллионов рублей, после модернизации вместимость зрительного зала достигла 1850 мест [7] . Российским зрителям представлена оригинальная постановка, поставленная в Лондоне в 1986, с изменениями, внесенными в 1988 году для Бродвея; в свою очередь переводчик лирики мюзикла — Алексей Иващенко — сообщил, что из-за ёмкости английского языка с четвертью смысла оригинальной лирики придётся распрощаться. Изначально сообщалось, что премьеру мюзикла может посетить Эндрю Ллойд Уэббер, однако композитор приехать не смог. Зато на премьере присутствовали Чарльз Харт (автор песенных текстов к мюзиклу), Ричард Стилго (автор либретто) и Эндрю Бридж (световое оформление), а также правнучка писателя Гастона Леру — Вероник. Менее чем через месяц после премьеры мюзикл поставил абсолютный рекорд по скорости продаж билетов в России.

Читайте также:  Смартфон моторола икс плей

30 апреля 2016 состоялся последний спектакль, который подвёл к концу двухгодичный прокат.

16 и 17 марта 2018 компания «Стейдж Энтертейнмент» поставила в Государственном Кремлёвском дворце концертную версию мюзикла, приуроченную к 70-летию Уэббера. Всего было дано три представления, в которых принимали участие почти все артисты московской постановки 2014-2016.

Сюжет [ править | править код ]

Сюжет мюзикла заключается в том, чтобы показать зрителю силу истинной любви, показать, что даже самое чёрствое сердце может стать более добрым и мягким.

Пролог [ править | править код ]

1919 год. В Парижской Опере на аукционе продаётся старый реквизит. Лот № 665 — музыкальную шкатулку в виде обезьянки, покупает престарелый Рауль де Шаньи. Он ласково смотрит на шкатулку, отмечая, что все детали выглядят «именно так, как сказала она…»

Лот 666 — разбитая люстра, которая, по словам аукционера, самым близким образом связана с «удивительной историей Призрака Оперы… так и не раскрытой тайной». Внезапно люстра начинает иллюминировать и медленно поднимается над залом на своё старое место. Действие переносится в 1880-е годы («Overture»).

Акт первый [ править | править код ]

1881 год. Новые владельцы Оперы — месье Фирмен и Андрэ принимают дела у старого владельца и посещают репетицию («Hannibal Rehearsal»). Карлотта — примадонна Парижской Оперы, репетирует перед вечерним представлением, но внезапно падает задняя декорация, едва не задев примадонну. Взволнованные актёры считают, что это происшествие не обошлось без легендарного Призрака Оперы. Месье Фирмен и Андрэ — пытаются сгладить конфликт, но Карлотта отказывается продолжать репетицию и уходит, бурно возмущаясь по поводу того, что подобные происшествия происходят с ней последние несколько лет.

Мадам Жири — балетмейстер Оперы рассказывает Фирмену и Андрэ о Призраке Оперы и его требованиях, в том числе, что ему обязаны платить жалование и оставлять для него ложу № 5. Мэг, её дочь, утверждает, что Кристина Даэ, хористка из Швеции и осиротевшая дочь известного скрипача, «хорошо обучена» и может заменить Карлотту. Директора неохотно дают ей шанс, и, к всеобщему удивлению, она превосходно справляется со своей ролью («Think of Me»).

После триумфального дебюта Кристина признаётся Мэг, кто на самом деле её таинственный учитель — мистический «Ангел Музыки», которого отец перед смертью обещал прислать к ней («Angel of Music»). Новый покровитель Оперы, виконт Рауль де Шаньи, знающий Кристину с детства, приходит к ней в гримёрку. Они вместе вспоминают прошлое, и Кристина признаётся Раулю, что её посетил Ангел и научил петь («Little Lotte»). Рауль не верит ей и, несмотря на её протесты, настаивает на том, чтобы она отправилась с ним на ужин. После того, как Рауль уходит, громовой голос выражает своё неудовольствие присутствием Рауля. Кристина молит Ангела наконец показать себя, и, вняв её мольбе, в зеркале её гримёрной появляется Призрак Оперы. Он проводит Кристину через зеркало. Рауль же слышит их, но входит в гримёрку как раз в тот момент, когда Призрак и Кристина исчезают («Angel of Music/The Mirror»). Призрак ведёт Кристину в подземелья Оперного театра («The Phantom of the Opera»). Они пересекают подземное озеро и оказываются в его тайном логове глубоко под Оперой, жутком месте с множеством свечей и органных труб. Призрак объясняет Кристине, что выбрал её для того, чтобы она пела его музыку, и влюбился в неё. Он настоятельно убеждает её забыть ту жизнь, которую она знала «до», и обольщает её («The Music of the Night»). Он показывает Кристине куклу — точную копию её самой в свадебном платье. Кристина падает в обморок, и Призрак укладывает её в постель, ещё раз повторяя о своих страстных чувствах к ней…

Наступает утро. В то время как Призрак сочиняет музыку, сидя за органом («I Remember…»), Кристина просыпается под звуки музыкальной шкатулки в виде обезьянки. Она подбирается к Призраку, снимает с него маску и видит его обезображенное лицо. Призрак приходит в бешенство от её любопытства, затем, успокоившись, с тоской говорит о том, что всегда хотел, чтобы у него было нормальное человеческое лицо, а также хотел быть любимым Кристиной («Stranger Than You Dreamt It»). Та даёт понять Призраку, что не может ответить ему взаимностью, поскольку сердце её занято. Он забирает из рук Кристины маску и отводит её обратно в гримёрку.

В это время в Опере главный рабочий сцены, Жозеф Буке, который, как и Мадам Жири, необъяснимо много знает о Призраке, пугает юных балерин рассказами о «Привидении Оперы» и о его ужасной Пенджабской удавке («Magical Lasso»). Мадам Жири предупреждает его о последствиях и просит проявлять сдержанность.

Фирмен и Андрэ получают письма от Призрака Оперы, где он даёт им наставления о постановке новой оперы, что очень их раздражает. Врывается Рауль, требуя сказать ему, где Кристина, и показывает владельцам Оперы письмо от Призрака, в котором Рауля предупреждают, чтобы он держался подальше от Кристины. Также появляется Карлотта с письмом (написанным, по её мнению, Раулем), в котором сообщается, что Кристина будет играть её роль. Мадам Жири показывает ещё одно письмо от Призрака: он требует, чтобы Кристина заменила Карлотту в новой опере «Il Muto» («Notes…»). Фирмен и Андрэ уверяют Карлотту в том, что её роль останется за ней («Prima Donna»), но во время выступления случается невероятное («Poor Fool, He Makes Me Laugh»). При непосредственном участии Призрака голос Карлотты становится похожим на лягушачье кваканье, она теряет голос. Владельцы Оперы выпускают на сцену балет, чтобы развлечь аудиторию, пока Кристину готовят к выступлению вместо Карлотты. Во время танца поднимается задний фон, за которым, ко всеобщему ужасу, оказывается труп повешенного Жозефа Буке, свисающего со стропил на Пенджабской удавке.

Во время всеобщей паники Кристина убегает с Раулем на крышу, где рассказывает ему о Призраке и своём путешествии в его логово. Рауль относится к этому скептично («Why Have You Brought Me Here?/Raoul, I’ve Been There»), но признаётся ей в любви и клянётся всегда защищать её. Они сливаются в поцелуе («All I Ask of You»). Ревнивый Призрак, подслушавший их беседу, раздавлен горем. Он в ярости клянётся отомстить влюблённым («All I Ask of You (Reprise)») и по его воле огромная Оперная люстра обрушивается на сцену. Занавес падает.

Акт второй [ править | править код ]

Шесть месяцев спустя, во время праздничного бала-маскарада («Masquerade»), впервые с момента крушения люстры появляется Призрак, скрывающий своё лицо под маской Красной Смерти. Он объявляет, что написал новую оперу под названием «Don Juan Triumphant» и требует, чтобы её немедленно поставили («Why So Silent?») с Кристиной в главной роли. Призрак знает, что Кристина тайно помолвилась с Раулем. Он отбирает у неё обручальное кольцо и исчезает. Рауль требует, чтобы Мадам Жири рассказала ему всё, что она знает о Призраке. Она рассказывает ему о бродячей ярмарке, которая однажды остановилась в Париже, и главной диковинкой этой ярмарки был ужасно уродливый человек, пойманный и запертый в клетке, оказавшийся гениальным музыкантом, фокусником и архитектором, когда-то построившим зеркальный лабиринт для персидского шаха. Вскоре он сбежал. Мадам Жири предполагает, что Призрак и тот несчастный беглец — одно лицо.

Рауль придумывает план, в котором решает использовать постановку «Don Juan Triumphant» в качестве ловушки, чтобы поймать Призрака («Notes/Twisted Every Way»). Кристина, разрывающаяся между любовью к Раулю и нежеланием предать человека, который вдохновил её голос, сначала отказывается участвовать в его плане, но потом решает, что у неё нет выбора. Она посещает могилу своего отца, чтобы попытаться облегчить душу («Wishing You Were Somehow Here Again»). Появляется Призрак и снова обольщает Кристину, предлагая ей пойти за ним («Wandering Child»), но внезапно вмешивается Рауль и защищает её. Призрак пытается спровоцировать Рауля на нападение, поскольку сам стреляет шаровыми молниями из своего жезла («Bravo, Monsieur!»). Кристине удаётся воспрепятствовать убийству Рауля, и они вместе убегают. Призрак объявляет им обоим войну.

Наступает день премьеры «Don Juan Triumphant», с Кристиной и Убальдо Пьянджи (ведущим тенором Оперы) в главных ролях. Во время их дуэта Кристина неожиданно понимает, что поёт не с Убальдо Пьянджи, а с Призраком («The Point of No Return»). Он дарит Кристине кольцо, напевая сердечную репризу «All I Ask of You», но она срывает его маску, выставляя напоказ его ужасное, уродливое лицо. Призрак захватывает Кристину и бежит в подземелье, поскольку Пьянджи был найден задушенным за кулисами. Все разбегаются в панике, Рауль бросается в погоню за Призраком. Мадам Жири рассказывает Раулю о подземном логове Призрака и провожает его часть пути, напоминая ему, чтобы он остерегался Пенджабской удавки, держа ладонь на уровне глаз. («Down Once More/Track Down This Murderer»).

В логове Кристина вынуждена надеть подвенечное платье куклы. Она спрашивает Призрака: кто она? следующая его жертва? Он отвечает, что причина, по которой она не может его вновь полюбить, кроется в его лице, из-за которого его отказалась любить даже собственная мать. Кристина же отвечает, что дело не в лице, а в его искажённой душе.

Рауль находит логово, но Призрак пленяет его с помощью Пенджабской удавки. Он обещает Кристине, что освободит Рауля, если она согласится остаться с ним навсегда; если она откажется, Рауль умрёт («Final Lair»). Рауль просит Кристину не губить свою жизнь из-за него, Призрак настаивает, чтобы она сделала выбор. Кристина пытается просить у бывшего Ангела милосердия. Она показывает ему своё решение страстным поцелуем. Призрак, испытав впервые доброту и сострадание, соединяет их и освобождает. Кристина возвращает ему кольцо, которое он дал ей, и с жалостью слушает его признание в любви. Она вынуждает себя уйти и уезжает с Раулем. Кристина поёт последнюю репризу «All I Ask of You», в то время как Призрак плачет, уткнувшись в её фату. Он произносит краткую репризу «The Music of the Night», после этого, сидя на своём троне, полностью накрывает себя плащом. В логово врывается толпа, Мэг стягивает плащ, но Призрака под ним нет, он исчез. Осталась только его маска.

“>

Комментировать
0 просмотров
Комментариев нет, будьте первым кто его оставит

Это интересно
Adblock detector